Hz. İsa’nın adını yanlış biliyormuşuz: Gerçek adı buymuş!
Hz. İsa’nın Orijinal Adı ve İsim Değişimleri
Uzmanlara göre, Hz. İsa’nın kendi ana dili olan Aramice’de kullandığı isim, günümüzde kullandığımız “Jesus” (İsa) adından oldukça farklıydı. Bazı harfler, onun ölümünden 1500 yıl sonra yazılı dilde tekrar kullanılmaya başlandı.
Hristiyanlık tarihinde İsa’nın gerçek adı, çeviriler ve transliterasyon süreçleriyle birlikte değişime uğradı. İsmi Aramice’den İbranice’ye, Yunanca’ya ve Latince’ye çevrildikten sonra, ancak 16. yüzyılda İngilizce olarak kullanılmaya başladı.
“MESİH” YERİNE HOMETOWN KULLANILMIŞ
Daily Mail’in haberine göre uzmanlar, İsa’nın orijinal adının muhtemelen Aramice’de Yeshu veya Yeshua olduğunu düşünüyor. Bu ismin, İsa’nın yaşadığı dönemde oldukça yaygın ve günümüzde İngiltere’de kullanılan “Arthur” gibi popüler bir isim olduğu belirtiliyor.
Uzmanlara göre soyadı da bildiğimiz gibi değil. Aslında, “Christ” (Mesih) bir soyad değil, “Tanrı’nın meshettiği kişi” anlamında kullanılan bir unvandı. Hz. İsa, genellikle soyad yerine memleketi ile anılarak “Nasıralı İsa” veya “Yeshu Nasıralı” (Yeshu Nazareen) olarak adlandırılıyordu.
O DÖNEMİN YAYGIN DİLİ: ARAMİCE
Hz. İsa, Roma İmparatorluğu’na bağlı Yahudiye bölgesinde yaşadı. Araştırmacılar, İsa’nın günlük hayatta Aramice konuştuğunu ve o dönemde Yahudi nüfus arasında en yaygın dilin Aramice olduğunu belirtiyorlar.
Aramice’nin yanı sıra İsa’nın dini ritüellerde İbranice ve temel düzeyde Yunanca konuştuğu düşünülüyor. Ancak, İbranice o dönemde sadece dini metinlerde ve din adamlarının arasındaki konuşmalarda kullanılıyordu.
İSA (JESUS) ADI NASIL DEĞİŞTİ?
Hz. İsa’nın adının modern İngilizce’deki “Jesus” haline gelmesi, birçok dil değişikliğinden geçti. Aramice’deki “Yeshua” adı Yunanca’da ‘Iesous’ olarak çevrildi ve daha sonra Latince’de ‘Iesus’ olarak kullanılmaya başlandı.
16. yüzyılda İtalyan bir dilbilimci olan Gian Giorgio Trissino’nun “i” ve “j” harfleri arasındaki farkı tanımlamasıyla, “J” sesi ortaya çıktı. Bu nedenle “Iesus” adı, İngilizce’de “Jesus” haline geldi.
Sonuç olarak, Hz. İsa’nın adı, farklı diller arasındaki transliterasyonlarla günümüzdeki halini aldı. Ancak uzmanlar, onun kendisini muhtemelen Yeshu ya da Yeshua olarak tanıttığını düşünüyorlar.